Translation of "a quella delle" in English

Translations:

to that for

How to use "a quella delle" in sentences:

a mi rammento che si cammina in una misteriosa foschia azzurra tanto simile a quella delle montagne svizzere
One swims in a mysterious blue haze like the mist on the mountains in Switzerland. That mist covers everything.
Ho volato nei cieli ad una velocità superiore a quella delle aquile.
I've flown through the skies at a speed surpassing that of an eagle.
Esce solo per andare a messa, a quella delle cinque, quando non c'è nessuno.
I have, though. She only goes to the 5:00am mass, the one nobody attends.
Dio ci creò a sua immagine e somiglianza, non a quella delle scimmie!
God created man in the form of himself, not in the form of monkeys!
Perché non lo dici a quella delle mutandine?
Tell your friend with the red panties.
Ha una struttura chimica simile a quella delle meteoriti condritiche degli anni 70.
Its chemistry is not unlike the chondritic meteorites of the '70s.
La Scleractinia ha un esoscheletro di carbonato di calcio con una porosita' simile a quella delle ossa umane.
Scleractinia has a calcium- carbonate exoskeleton with a porosity similar to human bone
Avete visto l'episodio di Stargate dove i protagonisti si ritrovano su un pianeta con una cultura che rimandava vagamente a quella delle terrestri Atene e Sparta?
Did you see Stargate where they found themselves on a planet with a culture based loosely on Earth's Athens and Sparta?
Intendevo che quindi sono circa 5 secondi per dare la cartella ad House, 30 secondi in cui chiedera' il tuo vero motivo... un minuto di commenti sarcastici sulla lunghezza delle tue gambe paragonata a quella delle gambe di Tredici...
I meant, so, that's five seconds to hand House the file, 30 for him to question your real motives, a minute for witty comments comparing the length of your legs to Thirteen's...
Un vantaggio nella guida quotidiana: a basse velocità, il sistema dirige le ruote posteriori in direzione contraria a quella delle ruote anteriori.
Advantage in everyday driving: At low speeds, the system steers the rear wheels in the opposite direction (counter) to the front wheels.
La quota delle imprese nelle quali erano previsti licenziamenti nel 2011 era inferiore a quella delle imprese in cui nel 2010 ci sono stati licenziamenti.
The share of firms that expected to lay off employees in 2011 was smaller than the share of firms that actually laid off employees in 2010.
Negli uomini, la velocità di crescita delle unghie è superiore a quella delle donne e spesso devono tagliare il bordo libero del piatto.
In men, the speed of nail growth is higher than that of women, and they often have to cut the free edge of the plate.
A basse velocità, il sistema dirige le ruote posteriori in direzione contraria a quella delle ruote anteriori.
At low speeds, the system steers the rear wheels in the opposite direction to that of the front wheels.
Tutte le transazioni sono completamente crittografate con un certificato di sicurezza SSL 256, una sicurezza simile a quella delle istituzioni finanziarie, che garantisce la sicurezza e la privacy dei giocatori e delle loro informazioni.
All transactions are fully encrypted with 256 SSL Security certificate, a similar security to that of financial institutions, which guarantees the safety and privacy of players and their information.
La durata delle strutture in plastica metallica è leggermente superiore a quella delle corone e delle protesi in plastica.
The service life of structures made of metal plastic is slightly higher than that of plastic crowns and prostheses.
Scorri verso destra o verso sinistra per visualizzare ciclicamente le app. Se la Nucleus Smart App è in esecuzione, vedrai la sua anteprima insieme a quella delle altre app.
Swipe left or right to cycle through the apps and, if the Nucleus Smart App is running, you will find it among the app previews.
La sua ferocia... e' pari a quella delle grandi bestie di Asgard!
His ferocity... like the great beasts of Asgard.
Qualcuno ha sottoposto la zona ad un'enorme pressione, simile a quella delle profondita' marine.
Someone subjected the area. To a crushing force, like being deep underwater.
E non corrisponde a quella delle altre ragazze.
And there's no match with the other girls.
C'e' molta piu' energia rispetto a quella delle forme di vita della superficie.
There's way more energy than just the surface life-forms.
Risulta che, in proporzione, le misure dell'arcata superiore dei morsi delle prime sei vittime sono maggiori del 2, 8% rispetto a quella delle ultime sei.
Uh, turns out, the, uh, distance measurements on the upper arch are 2.8% wider in the first six victims than in the second six.
La velocità di lavorazione della macchina, che raggiunge 750 corse coltello al minuto per le ruote dentate elicoidali, è quasi pari a quella delle più veloci macchine specializzate e per utilizzo singolo.
The processing speed of the machine, which reaches 750 knife strokes a minute for the helical gears, is almost as fast as the one of the fastest specialized and single use machines.
La temperatura di servizio è di diverse centinaia di gradi superiore a quella delle leghe di alluminio.
The service temperature is several hundred degrees higher than that of aluminum alloys.
Perciò, per rispetto al buon nome di Geir e a quella delle nostre forze armate, credo che dovremmo lasciar perdere.
So, out of consideration to Geir's standing and not least the reputation of the force, I think we should let this lie.
Si', canta con una tonalita' completamente diversa rispetto a quella delle campane.
It's completely out of tune with the wind chimes. So?
Non è stato effettuato ancora nessun arresto per il caso di Mary Lawrence la cui morte è collegata a quella delle altre quattro giovani donne.
No arrest has yet been made in the case of Mary Lawrence whose death is linked to that of four other women.
Se le croci dell'uovo nascono da 4 mesi, Master Grey inizia a deporre le uova già da 3, 5 mesi con una produttività simile a quella delle razze industriali: 300 pezzi all'anno.
If the egg crosses are born from 4 months, then Master Gray begins to lay eggs as early as 3.5 months with a productivity similar to that of industrial breeds: 300 pieces per year.
Alle basse velocità, il sistema dirige le ruote posteriori in direzione contraria a quella delle ruote anteriori.
During low-speed manoeuvers, the system steers the rear wheels in the opposite direction to that of the front wheels.
In questo modo si otterrebbe una riduzione della domanda di nuove risorse e della quantità di rifiuti cartacei inviati alle discariche o agli inceneritori, oltre a quella delle emissioni di gas a effetto serra.
That would reduce demand on new resources and lead to less paper waste sent to landfill or incineration, and less greenhouse gas emissions.
A velocità ridotte fino a 50 km/h, il sistema dirige le ruote posteriori in direzione contraria rispetto a quella delle ruote anteriori.
At speeds up to 31 mph, the system steers the rear wheels in the opposite direction to that of the front wheels.
Quando il livello è più elevato, è molto probabile che la densità dell'energia sia centinaia di volte o migliaia di volte o 100 milioni di volte superiore a quella delle comuni molecole di acqua.
When one’s level becomes higher, it is completely possible that the density of one’s energy will be one hundred times, one thousand times, or 100 million times higher than that of ordinary water molecules.
Scegliendo un'immagine dell'edificio, il Consiglio ha allineato la sua identità visiva a quella delle altre principali istituzioni, i cui logo utilizzano caratteristiche architettoniche.
By using an image of the building, the Council has aligned its visual identity with the EU's other main institutions, which use architectural features for their logos.
Diecimila anni dopo la ribellione essi erano regrediti al punto che la durata media della loro vita era di poco superiore a quella delle razze evoluzionarie.
Ten thousand years after the rebellion they had lost ground to the point where their average length of life was little more than that of the evolutionary races.
La Corte osserva in particolare di non poter «sostituire la propria valutazione a quella delle autorità nazionali per quel che riguarda la politica migliore nel campo del perseguimento dei reati terroristici (§ 90).
The Court of Human Rights pointed out that it is not for it ‘to substitute for the assessment of the national authorities its own assessment of what might be the best policy in the field of investigation of terrorist crime’ (§ 90).
Lo strato più esterno della pelle degli uomini infatti è più spessa del 15-20% rispetto a quella delle donne, e contiene più collagene di sostegno.
The outer layer of men’s skin is actually 15 to 20 percent thicker than women’s skin, and it also contains more supportive collagen.
Ciò è dovuto al fatto che nel sangue la concentrazione di ormoni è parecchie volte superiore a quella delle urine.
This is due to the fact that in the blood the concentration of hormones is several times higher than in the urine.
La Corte constata, innanzitutto, che i giudici, i procuratori ed i notai che abbiano compiuto l'età di 62 anni si trovano in una situazione paragonabile a quella delle persone più giovani che esercitano le medesime professioni.
The Court notes, first of all, that judges, prosecutors and notaries who have reached the age of 62 are in a comparable situation to that of younger individuals working in the same professions.
Il sensore di cadenza misura la velocità di pedalata come rivoluzioni al minuto, per mettere a confronto l'efficacia della sessione rispetto a quella delle sessioni precedenti.
The cadence sensor measures your pedaling rate as revolutions per minute so you can compare the effectiveness of your ride against previous rides. Speed sensor Bluetooth® Smart features
Le informazioni periodiche si riferiscono alla situazione finanziaria dell’emittente dei valori mobiliari e a quella delle imprese da esso controllate.
Periodic information relates to the financial situation of the issuer of securities and that of the enterprises it controls.
Nei ragazzi, la media è sempre inferiore a quella delle ragazze, ma con il crescere di questa età, questa differenza scompare.
In boys, the average is always lower than that of girls, but as this age grows, this difference disappears.
La sua vita utile è di trenta volte superiore a quella delle lampadine tradizionali, e consente di risparmiare fino a dieci volte tanto.
Its useful life is thirty times as long as that of conventional light bulbs, and it saves up to ten times as much power.
Tutti i dati che raccogliamo ed elaboriamo sono memorizzati su server situati a Hong Kong, un paese che potrebbe non garantire una protezione dei vostri dati personali equivalente a quella delle giurisdizioni del vostro paese.
All data that we collect and process is stored on servers located in Hong Kong, a country that may not provide an equivalent level of data protection to the laws in your home jurisdiction.
La durata dei LED è 80 volte superiore a quella delle lampade ad incandescenza.
The durability of LEDs is 80 times longer than that of incandescent lamps.
A velocità fino a circa 60 km/h le ruote posteriori sterzano in direzione opposta rispetto a quella delle ruote anteriori.
At speeds of up to around 60 km/h, the rear wheels turn opposite the front wheels.
Hanno una potenza superiore a quella delle unità amatoriali (2-3 kW), in modo che tutti i lavori di costruzione correlata al legno, si possono tranquillamente fidare.
They have a power higher than that of amateur units (2-3 kW), so all the construction work related to the timber, you can safely trust them.
Dopo le linee, mi interessai ai punti, arrivando ad un tipo di rappresentazione più simile a quella delle fotografie stesse.
Departing from the lines, I decided to tackle the idea of points, like which is more similar to the type of representation that we find in photographs themselves.
1.3906888961792s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?